comics
version castellano

version castellano

My Spanish publisher, Norma Editorial, has translated two of the comics journalism pieces I’ve done for Cartoon Movement into castellano (aka spanish) and they are now available as a free digital download on Cimoc.com. Here’s the link to the Waiting Room, or “Sala de Espera” http://www.cimoc.com/issue.asp?G000000004/sala_de_espera And here is the link to the State of...
the Roller-Bladers of Suleimaniya

the Roller-Bladers of Suleimaniya

As I wrote in a previous post, the 24 hours of bande dessinée occurred last week. I failed to finish a 24 page comic in 24 hours…but I DID manage to finish a 20 page comic in about 30 hours? I finally finished the thing and am posting it now. This story is a true...
Proximity Talks - A Comic For the Jewish Quarterly

Proximity Talks – A Comic For the Jewish Quarterly

I’m the resident cartoonist for the Jewish Quarterly, a journal published out of London. For my first installment, here’s a first person comic about shuttling back and forth between the West Bank and West Jerusalem and trying to talk about what peace means. http://jewishquarterly.org/2011/09/proximity-talks/
8 Days Out

8 Days Out

A few years ago I made a sketchbook travelogue called 8 Days Out which followed my brother and my trip from New York to LA as he was moving out west. It was an 80 page minicomic which I made about 50 copies of and afterwards decided I probably would not print again since its...